مائارىج سۈرىسى
مەككىدە نازىل بولغان، جەمئىي 44 ئايەتمەنىسى: ئاسمان شوتىلىرى. ئاتىلىش سەۋەبى: ئاللاھنىڭ ئاسمان شوتىلىرىغا ئىگە ئىكەنلىگى بايان قىلىنغان (3-ئايەت)
-
(70-سۈرە مائارىج، 1-ئايەت)بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
بىر تىلىگۈچى (يەنى نەزر ئىبن ھارىس) كاپىرلارغا چوقۇم بولىدىغان ئازابنىڭ (چۈشۈشىنى) تىلىدى
بىر تىلىگۈچى كاپىرلارغا چوقۇم بولىدىغان ئازابنىڭ چۈشۈشىنى تىلىدى
-
(70-سۈرە مائارىج، 2-ئايەت)لِلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ
ئۇ (ئازاب) نى ھېچ ئادەم قايتۇرالمايدۇ
ئۇنى قايتۇرغۇچى يوقتۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 3-ئايەت)مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ
ئۇ (ئازاب) ئۆرلەش يوللىرىنىڭ ئىگىسى ئاللاھ تەرىپىدىن بولغان
ئۇ ئازاب، ئاسمان شوتىلىرىنىڭ ئىگىسى ئاللاھ تەرىپىدىندۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 4-ئايەت)تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
پەرىشتىلەر ۋە روھ (يەنى جىبرىئىل) ئاللاھقا شۇنداق بىر كۈندە ئۆرلەيدۇكى، كۈننىڭ ئۇزۇنلۇقى 50 مىڭ يىل كېلىدۇ
پەرىشتىلەر ۋە روھ - جىبرىئىل- ئاللاھقا شۇنداق بىر كۈندە ئۆرلەيدۇكى، ئۇنىڭ ئۇزۇنلۇقى 50 مىڭ يىل كېلىدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 5-ئايەت)فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
(ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭنىڭ يەتكۈزگەن ئەزىيەتلىرىگە) چىرايلىقچە سەۋر قىلغىن
ئۇنداقتا سەن چىرايلىقچە سەۋر قىلغىن
-
(70-سۈرە مائارىج، 6-ئايەت)إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
ئۇلار ئۇ ئازابنى يىراق دەپ قارايدۇ
ئۇلار ئۇ ئازابنى يىراق دەپ قارايدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 7-ئايەت)وَنَرَاهُ قَرِيبًا
بىز ئۇنى يېقىن دەپ قارايمىز
ھالبۇكى، بىز ئۇنى يېقىن دەپ قارايمىز
-
(70-سۈرە مائارىج، 8-ئايەت)يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ
ئۇ كۈندە ئاسمان ئېرىتىلگەن مىستەك بولۇپ قالىدۇ
ئۇ كۈندە ئاسمان ئېرىتىلگەن مىستەك بولۇپ قالىدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 9-ئايەت)وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ
تاغلار ئېتىلغان رەڭلىك يۇڭدەك بولۇپ قالىدۇ
تاغلار ئېرىتىلگەن رەڭلىك يۇڭدەك بولۇپ قالىدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 10-ئايەت)وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
(ھەر ئادەم ئۆز ھالى بىلەن بولۇپ قالىدىغانلىقى ئۈچۈن) دوست دوستىدىن كۆرۈپ تۇرۇپ (ھال) سورىمايدۇ، گۇناھكار ئادەم ئۆز ئورنىغا ئوغۇللىرىنى، ئايالىنى، قېرىندىشىنى ۋە ئۆزى مەنسۇپ بولغان قەۋم ـ قېرىنداشلىرىنى ۋە يەر يۈزىدىكى جىمى ئادەمنى بېرىپ بولسىمۇ، بۇ كۈندىكى ئازابتىن قۇتۇلۇشنى ئارزۇ قىلىدۇ
دوست دوستىدىن ھال سورىمايدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 11-ئايەت)يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ
(ھەر ئادەم ئۆز ھالى بىلەن بولۇپ قالىدىغانلىقى ئۈچۈن) دوست دوستىدىن كۆرۈپ تۇرۇپ (ھال) سورىمايدۇ، گۇناھكار ئادەم ئۆز ئورنىغا ئوغۇللىرىنى، ئايالىنى، قېرىندىشىنى ۋە ئۆزى مەنسۇپ بولغان قەۋم ـ قېرىنداشلىرىنى ۋە يەر يۈزىدىكى جىمى ئادەمنى بېرىپ بولسىمۇ، بۇ كۈندىكى ئازابتىن قۇتۇلۇشنى ئارزۇ قىلىدۇ
ئۇلارنى بىر-بىرىنى كۆرۈپ تۇرىدۇ. گۇناھكارلار بۇ كۈندىكى ئازابنىڭ بەدىلىگە ئۆزىنىڭ ئورنىغا ئوغۇللىرىنى فىدا قىلىشنى ئارزۇ قىلىدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 12-ئايەت)وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ
(ھەر ئادەم ئۆز ھالى بىلەن بولۇپ قالىدىغانلىقى ئۈچۈن) دوست دوستىدىن كۆرۈپ تۇرۇپ (ھال) سورىمايدۇ، گۇناھكار ئادەم ئۆز ئورنىغا ئوغۇللىرىنى، ئايالىنى، قېرىندىشىنى ۋە ئۆزى مەنسۇپ بولغان قەۋم ـ قېرىنداشلىرىنى ۋە يەر يۈزىدىكى جىمى ئادەمنى بېرىپ بولسىمۇ، بۇ كۈندىكى ئازابتىن قۇتۇلۇشنى ئارزۇ قىلىدۇ
ئايالىنى، قېرىندىشىنى
-
(70-سۈرە مائارىج، 13-ئايەت)وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ
(ھەر ئادەم ئۆز ھالى بىلەن بولۇپ قالىدىغانلىقى ئۈچۈن) دوست دوستىدىن كۆرۈپ تۇرۇپ (ھال) سورىمايدۇ، گۇناھكار ئادەم ئۆز ئورنىغا ئوغۇللىرىنى، ئايالىنى، قېرىندىشىنى ۋە ئۆزى مەنسۇپ بولغان قەۋم ـ قېرىنداشلىرىنى ۋە يەر يۈزىدىكى جىمى ئادەمنى بېرىپ بولسىمۇ، بۇ كۈندىكى ئازابتىن قۇتۇلۇشنى ئارزۇ قىلىدۇ
ئۆزى مەنسۇپ بولغان قەۋم ـ قېرىنداشلىرىنى
-
(70-سۈرە مائارىج، 14-ئايەت)وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنْجِيهِ
(ھەر ئادەم ئۆز ھالى بىلەن بولۇپ قالىدىغانلىقى ئۈچۈن) دوست دوستىدىن كۆرۈپ تۇرۇپ (ھال) سورىمايدۇ، گۇناھكار ئادەم ئۆز ئورنىغا ئوغۇللىرىنى، ئايالىنى، قېرىندىشىنى ۋە ئۆزى مەنسۇپ بولغان قەۋم ـ قېرىنداشلىرىنى ۋە يەر يۈزىدىكى جىمى ئادەمنى بېرىپ بولسىمۇ، بۇ كۈندىكى ئازابتىن قۇتۇلۇشنى ئارزۇ قىلىدۇ
ۋە يەر يۈزىدىكى جىمى ئادەمنى فىدا قىلىپ بولسىمۇ ئۆزىنى قۇتۇلدۇرىۋېلىشنى ئارزۇ قىلىدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 15-ئايەت)كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
ياق، ئۇ مۇقەررەر دوزاختۇر
ياق، ئۇ مۇقەررەر دوزاختۇركى،
-
(70-سۈرە مائارىج، 16-ئايەت)نَزَّاعَةً لِلشَّوَىٰ
(يەنى بۇ گۇناھكار كاپىر مۇنداق ئارزۇدىن يانسۇن، پىدا قىلىنغان ھېچقانداق نەرسە ئۇنى ئازابتىن قۇتقۇزالمايدۇ، ئۇنىڭ ئالدىدا دوزاخ يېنىپ تۇرىدۇ). (ئۇ ھارارىتىنىڭ قاتتىقلىقىدىن) باشنىڭ تېرىسىنى شىلىدۇ
تېرىلەرنى كۆيدۈرۈپ سويىدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 17-ئايەت)تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
ئۇ (ھەقتىن) يۈز ئۆرۈپ بۇرالغان ۋە پۇل ـ مال يىغىپ ساقلىغان (ئۇنىڭدىن ئاللاھنىڭ ۋە مىسكىنلەرنىڭ ھەققىنى ئادا قىلمىغان) لارنى چاقىرىدۇ
ئۇ يۈز ئۆرۈپ بۇرالغانلارنى
-
(70-سۈرە مائارىج، 18-ئايەت)وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ
ئۇ (ھەقتىن) يۈز ئۆرۈپ بۇرالغان ۋە پۇل ـ مال يىغىپ ساقلىغان (ئۇنىڭدىن ئاللاھنىڭ ۋە مىسكىنلەرنىڭ ھەققىنى ئادا قىلمىغان) لارنى چاقىرىدۇ
ۋە پۇل ـ مال يىغىپ ساقلىغانلارنى چاقىرىدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 19-ئايەت)إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا
ئىنسان ھەقىقەتەن چىدامسىز يارىتىلدى
ئىنسان ھەقىقەتەن چىدامسىز يارىتىلغاندۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 20-ئايەت)إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا
ئۇنىڭغا (يوقسۇزلۇق، ياكى كېسەللىك، يا قورقۇنچتەك) بىرەر كۆڭۈلسىزلىك يەتكەن چاغدا، زارلانغۇچىدۇر
ئۇنىڭغا بىرەر كۆڭۈلسىزلىك يەتكەن چاغدا، زارلانغۇچىدۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 21-ئايەت)وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا
بىرەر ياخشىلىق يەتكەن چاغدا، بېخىللىق قىلغۇچىدۇر
بىرەر ياخشىلىق يەتكەن چاغدا، بېخىللىق قىلغۇچىدۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 22-ئايەت)إِلَّا الْمُصَلِّينَ
پەقەت (تۆۋەندىكىلەر بۇنىڭدىن) مۇستەسنا: ئۇلار نامازغا ھەمىشە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر
ناماز ئۆتەيدىغانلار بۇنىڭدىن مۇستەسنادۇركى
-
(70-سۈرە مائارىج، 23-ئايەت)الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ
پەقەت (تۆۋەندىكىلەر بۇنىڭدىن) مۇستەسنا: ئۇلار نامازغا ھەمىشە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر
ئۇلار نامازغا ھەمىشە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 24-ئايەت)وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ
ئۇلار ماللىرىدىن تىلەيدىغان پېقىرغا ۋە تىلىمەيدىغان پېقىرغا مۇئەييەن ھەق (يەنى زاكات) بېرىدۇ
ئۇلارنىڭ ماللىرىدا مۇئەييەن ھەق باردۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 25-ئايەت)لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
ئۇلار ماللىرىدىن تىلەيدىغان پېقىرغا ۋە تىلىمەيدىغان پېقىرغا مۇئەييەن ھەق (يەنى زاكات) بېرىدۇ
تىلەيدىغان پېقىرغا ۋە تىلىمەيدىغان پېقىرغا
-
(70-سۈرە مائارىج، 26-ئايەت)وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
ئۇلار قىيامەت كۈنىگە تەستىق قىلىدىغانلاردۇر
ئۇلار قىيامەت كۈنىگە تەستىق قىلىدىغانلاردۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 27-ئايەت)وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئازابىدىن قورققۇچىلاردۇر
ئۇلار رەببىنىڭ ئازابىدىن قورققۇچىلاردۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 28-ئايەت)إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
شۈبھىسىزكى، ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ ئازابى (ئاللاھ ئەمىن قىلغاندىن باشقا ھېچبىر ئادەم ئۈچۈن) ئەمىن بولغىلى بولمايدىغان نەرسىدۇر
شۈبھىسىزكى، ئۇلارنىڭ رەببىنىڭ ئازابى ئەمىن بولغىلى بولمايدىغان نەرسىدۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 29-ئايەت)وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
ئۇلار ئەۋرەتلىرىنى ھارامدىن ساقلىغۇچىلاردۇر
ئۇلار ئەۋرەتلىرىنى ھارامدىن ساقلىغۇچىلاردۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 30-ئايەت)إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
پەقەت خوتۇنلىرى ۋە چۆرىلىرى بۇنىڭدىن مۇستەسنا، (ئۆزلىرىنىڭ خوتۇنلىرى ۋە چۆرىلىرى بىلەن يېقىنچىلىق قىلغانلار) مالامەت قىلىنمايدۇ
پەقەت خوتۇنلىرى ۋە چۆرىلىرى بۇنىڭدىن مۇستەسنا، -ئۇلار جۈرىلىرى ۋە چۆرىلىرى بىلەن مۇناسىۋەت قىلغانلىقى ئۈچۈن- مالامەت قىلىنمايدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 31-ئايەت)فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
(جىنسىي تەلىپىنى قاندۇرۇشنى) بۇنىڭ سىرتىدىن تىلىگۈچىلەر ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردۇر
بۇنىڭ سىرتىدىن تىلىگۈچىلەر ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 32-ئايەت)وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
ئۇلار ئۆزلىرىگە تاپشۇرۇلغان ئامانەتلەرگە ۋە بەرگەن ئەھدىگە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر
ئۇلار ئۆزلىرىگە تاپشۇرۇلغان ئامانەتلەرگە ۋە بەرگەن ئەھدىگە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 33-ئايەت)وَالَّذِينَ هُمْ بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ
ئۇلار توغرا گۇۋاھلىق بەرگۈچىلەردۇر
ئۇلار توغرا گۇۋاھلىق بەرگۈچىلەردۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 34-ئايەت)وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
ئۇلار نامىزىنى ئادا قىلغۇچىلاردۇر
ئۇلار نامىزىنى مۇھاپىزەت قىلغۇچىلاردۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 35-ئايەت)أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُكْرَمُونَ
ئەنە شۇلار جەننەتلەردە ھۆرمەت قىلىنغۇچىلاردۇر
ئەنە شۇلار جەننەتلەردە ھۆرمەت قىلىنغۇچىلاردۇر
-
(70-سۈرە مائارىج، 36-ئايەت)فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
(ئى مۇھەممەد) كاپىرلارغا نېمە بولدىكىن، ئۇلار سەن تەرەپكە تېز كېلىشىپ، ئوڭ ـ سول تەرىپىڭدە توپ ـ توپ بولۇپ ئولتۇرۇشىدۇ
كاپىرلارغا نېمە بولدىكىن؟ ئۇلار سەن تەرەپكە تېز كېلىشىدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 37-ئايەت)عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ
(ئى مۇھەممەد) كاپىرلارغا نېمە بولدىكىن، ئۇلار سەن تەرەپكە تېز كېلىشىپ، ئوڭ ـ سول تەرىپىڭدە توپ ـ توپ بولۇپ ئولتۇرۇشىدۇ
ۋە ئوڭ ـ سول تەرىپىڭدە توپ ـ توپ بولۇپ ئولتۇرۇشىدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 38-ئايەت)أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
ئۇلاردىن ھەر بىر ئادەم نازۇنېمەتلىك جەننەتكە كىرگۈزۈلۈشنى تەمە قىلامدۇ؟(ئىزاھات:مۇشرىكلار پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ چۆرىسىگە ھەلقە ـ ھەلقە بولۇپ توپلىشىۋېلىپ، ئۇنىڭ سۆزىگە قۇلاق سالاتتى. ئۇنى ۋە ساھابىلىرىنى مەسخىرە قىلاتتى، ئۇلار: «مۇھەممەد ئېيتقاندەك بۇلار جەننەتكە كىرىدىغان بولسا، ئەلۋەتتە بۇلاردىن ئىلگىرى بىز كىرىمىز» دەيتتى، بۇ ئايەت شۇلار ھەققىدە نازىل بولغان.)
ئۇلاردىن ھەر بىر ئادەم نازۇنېمەتلىك جەننەتكە كىرگۈزۈلۈشنى تەمە قىلامدۇ؟
-
(70-سۈرە مائارىج، 39-ئايەت)كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِمَّا يَعْلَمُونَ
ياق (يەنى ئۇلار جەننەتكە مەڭگۈ كىرەلمەيدۇ). شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارنى ئۇلار بىلىدىغان نەرسىلەردىن ياراتتۇق
ياق. شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارنى ئۇلار بىلىدىغان نەرسىلەردىن ياراتتۇق
-
(70-سۈرە مائارىج، 40-ئايەت)فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ
مەشرىقلەرنىڭ ۋە مەغرىبلەرنىڭ پەرۋەردىگارى بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنى ئۇلاردىن ياخشىراق ئادەملەر بىلەن ئالماشتۇرۇشقا (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلىپ ئورنىغا ئۇلاردىن ئارتۇق ۋە ئاللاھقا ئىتائەتچان بىر قەۋمنى كەلتۈرۈشكە) بىز ئەلۋەتتە قادىرمىز. بىز (بۇنىڭدىن) ئاجىز ئەمەسمىز
مەشرىقلارنىڭ ۋە مەغرىبلەرنىڭ رەببى بىلەن قەسەمكى، بىز ئەلۋەتتە قادىرمىز
-
(70-سۈرە مائارىج، 41-ئايەت)عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ خَيْرًا مِنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
مەشرىقلەرنىڭ ۋە مەغرىبلەرنىڭ پەرۋەردىگارى بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنى ئۇلاردىن ياخشىراق ئادەملەر بىلەن ئالماشتۇرۇشقا (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلىپ ئورنىغا ئۇلاردىن ئارتۇق ۋە ئاللاھقا ئىتائەتچان بىر قەۋمنى كەلتۈرۈشكە) بىز ئەلۋەتتە قادىرمىز. بىز (بۇنىڭدىن) ئاجىز ئەمەسمىز
ئۇلارنى ئۇلاردىن ياخشىراق ئادەملەر بىلەن ئالماشتۇرۇشقا -قادىرمىز-، بىز ئاجىز ئەمەسمىز
-
(70-سۈرە مائارىج، 42-ئايەت)فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
(ئى مۇھەممەد) ئۇلارنى قويۇۋەتكىن، تاكى ئۇلار ۋەدە قىلىنغان كۈنگە مۇلاقات بولغانغا قەدەر (باتىلغا) چۆمسۇن، (دۇنياسىدا) ئوينىسۇن
#نامى؟
-
(70-سۈرە مائارىج، 43-ئايەت)يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
ئۇ كۈندە ئۇلار قەبرىلىرىدىن چىقىپ، خۇددى تىكلەپ قويغان بۇتلىرىغا قاراپ يۈگۈرگەندەك (مەھشەرگاھقا) يۈگۈرىدۇ
ئۇ كۈندە ئۇلار قەبرىلىرىدىن چىقىپ، خۇددى تىكلەپ قويغان بۇتلىرىغا قاراپ يۈگۈرگەندەك يۈگۈرىدۇ
-
(70-سۈرە مائارىج، 44-ئايەت)خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ
ئۇلار (ئاللاھتىن ئۇيىلىپ) يۇقىرى قارىيالمايدۇ، ئۇلارنى خورلۇق ئورىۋالىدۇ، ئەنە شۇ ئۇلارغا ۋەدە قىلىنغان كۈندۇر
ئۇلار يۇقىرى قارىيالمايدۇ، ئۇلارنى خورلۇق ئورىۋالىدۇ، ئەنە شۇ ئۇلارغا ۋەدە قىلىنغان كۈندۇر