فەجر سۈرىسى

مەككىدە نازىل بولغان، جەمئىي 30 ئايەت
مەنىسى: تاڭ، سۈبھى. ئاتىلىش سەۋەبى: سۈبھى بىلەن قەسەم قىلىنىپ باشلانغان
  1. (89-سۈرە فەجر، 1-ئايەت)
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ
    سۈبھى بىلەن

    سۈبھى بىلەن

  2. (89-سۈرە فەجر، 2-ئايەت)
    وَلَيَالٍ عَشْرٍ
    (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى بىلەن

    #نامى؟

  3. (89-سۈرە فەجر، 3-ئايەت)
    وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
    جۈپ ۋە تاق بىلەن

    جۈپ ۋە تاق بىلەن

  4. (89-سۈرە فەجر، 4-ئايەت)
    وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
    ۋە ئۆتۈپ كەتكەن ۋاختىدىكى كېچە بىلەن قەسەمكى

    ۋە ئۆتۈپ كەتكەن ۋاختىدىكى كېچە بىلەن قەسەمكى

  5. (89-سۈرە فەجر، 5-ئايەت)
    هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
    ئەقىل ئىگىسىگە بۇنىڭدا (يەنى يۇقىرىقى نەرسىلەردە قانائەتلىنەرلىك) قەسەم بارمۇ؟

    ئەقىل ئىگىسىگە بۇنىڭدا قەسەم باردۇر!

  6. (89-سۈرە فەجر، 6-ئايەت)
    أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
    پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاد ـ كۈچلۈك ئىرەمنى قانداق جازالىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟

    رەببىڭنىڭ ئاد قەۋمىنى قانداق قىلغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟

  7. (89-سۈرە فەجر، 7-ئايەت)
    إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
    پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاد ـ كۈچلۈك ئىرەمنى قانداق جازالىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟

    كۈچلۈك ئىرەم خەلقىنى-چۇ؟-

  8. (89-سۈرە فەجر، 8-ئايەت)
    الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
    بۇنداق ئادەملەر باشقا شەھەرلەردە يارىتىلمىغان ئىدى

    باشقا شەھەرلەردە تېخى ئوخشاشلىرى يارىتىلمىغان ئىدى

  9. (89-سۈرە فەجر، 9-ئايەت)
    وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
    شۇنىڭدەك ۋادىقورادا تاشلارنى كېسىپ (ئۆيلەرنى بىنا قىلغان) سەمۇدنى ئاللاھ قانداق جازالىدى

    ۋادىقورادا تاشلارنى كېسىپ -ئۆيلەرنى بىنا قىلغان- سەمۇدنى

  10. (89-سۈرە فەجر، 10-ئايەت)
    وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ
    شۇنىڭدەك قۇزۇقلار ئىگىسى پىرئەۋننى قانداق جازالىدى

    ۋە قۇزۇقلار ئىگىسى پىرئەۋننى قانداق قىلغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟

  11. (89-سۈرە فەجر، 11-ئايەت)
    الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
    ئۇلار شەھەرلەردە (زۇلۇم قىلىشتا) ھەددىدىن ئاشتى

    ئۇلار شەھەرلەردە ھەددىدىن ئاشقان

  12. (89-سۈرە فەجر، 12-ئايەت)
    فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
    ئۇ يەرلەردە بۇزغۇنچىلىقنى كۆپ قىلدى

    ۋە كۆپ بۇزغۇنچىلىق قىلغان ئىدى

  13. (89-سۈرە فەجر، 13-ئايەت)
    فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
    پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارغا قاتتىق ئازابنى نازىل قىلدى

    شۇنىڭ بىلەن رەببىڭ ئۇلارغا قاتتىق ئازابنى نازىل قىلدى

  14. (89-سۈرە فەجر، 14-ئايەت)
    إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
    پەرۋەردىگارىڭ (بەندىلەرنى) ئەلۋەتتە كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر

    رەببىڭ ئەلۋەتتە كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر

  15. (89-سۈرە فەجر، 15-ئايەت)
    فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ
    پەرۋەردىگارى ئىنساننى سىناپ ئەزىز قىلسا ۋە ئۇنىڭغا نېمەت بەرسە، ئۇ: «پەرۋەردىگارىم مېنى ئەزىز قىلدى» دەيدۇ

    رەببى ئىنساننى سىناپ ئەزىز قىلسا ۋە ئۇنىڭغا نېمەت بەرسە، ئۇ رەببىم مېنى ئەزىز قىلدى» دەيدۇ

  16. (89-سۈرە فەجر، 16-ئايەت)
    وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ
    پەرۋەردىگارى ئىنساننى سىناپ رىزقىنى تار قىلسا، ئۇ: «پەرۋەردىگارىم مېنى خار قىلدى» دەيدۇ

    رەببى ئىنساننى سىناپ رىزقىنى تار قىلسا، ئۇ: «رەببىم مېنى خار قىلدى» دەيدۇ

  17. (89-سۈرە فەجر، 17-ئايەت)
    كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ
    ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، سىلەر يېتىمنى ھۆرمەت قىلمايسىلەر

    ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، سىلەر يېتىمنى ھۆرمەت قىلمايسىلەر

  18. (89-سۈرە فەجر، 18-ئايەت)
    وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
    بىر ـ بىرىڭلارنى مىسكىنگە ئاش، نان بېرىشكە تەرغىب قىلمايسىلەر

    بىر ـ بىرىڭلارنى مىسكىنگە ئاش، نان بېرىشكە تەرغىب قىلمايسىلەر

  19. (89-سۈرە فەجر، 19-ئايەت)
    وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا
    مىراسنى (ھالال- ھارام دېمەستىن) ھە دەپ يەيسىلەر

    مىراسنى ھە دەپ يەيسىلەر

  20. (89-سۈرە فەجر، 20-ئايەت)
    وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
    مالنى (ھېرىسلىق بىلەن) ناھايىتى دوست تۇتىسىلەر

    پۇل - مالنى ئادەتتىن تاشقىرى ياخشى كۆرۈسىلەر

  21. (89-سۈرە فەجر، 21-ئايەت)
    كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
    (ئى غاپىللار!) بۇنىڭدىن يېنىڭلار، زېمىن ئارقىمۇئارقا تەۋرىتىلگەن چاغدا

    ئۇنداق قىلماڭلار! بۇنىڭدىن يېنىڭلار، زېمىن ئارقىمۇئارقا تەۋرىتىلگەن چاغدا

  22. (89-سۈرە فەجر، 22-ئايەت)
    وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
    پەرۋەردىگارىڭ كەلگەن ۋە پەرىشتىلەر سەپ ـ سەپ بولۇپ كەلگەن چاغدا

    رەببىڭ ۋە پەرىشتىلەر سەپ ـ سەپ بولۇپ كەلگەن چاغدا

  23. (89-سۈرە فەجر، 23-ئايەت)
    وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ
    (گۇناھكارلارنى كۆرۈش ئۈچۈن) جەھەننەم كەلتۈرۈلگەن چاغدا، شۇ كۈندە ئىنسان (يەنى كاپىر) (دۇنيادىكى قىلمىشلىرىنى) ئەسلەيدۇ، (بۇ چاغدا) ئەسلىگەننىڭ ئۇنىڭغا نېمە پايدىسى بولسۇن

    جەھەننەم كەلتۈرۈلگەن چاغدا، ئەنە شۇ كۈندە ئىنسان ئەسلەيدۇ، ھالبۇكى، ئەمدى ئەسلىگەننىڭ ئۇنىڭغا نېمە پايدىسى بولسۇن؟

  24. (89-سۈرە فەجر، 24-ئايەت)
    يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
    ئۇ ئېيتىدۇكى: «كاشكى مەن (دۇنيادىكى) ھايات ۋاقتىمدا ياخشى ئىشلارنى قىلغان بولسامچۇ!»

    ئۇ ئېيتىدۇكى: «كاشكى مەن ھايات ۋاقتىمدا ياخشى ئىشلارنى قىلغان بولسامچۇ!»

  25. (89-سۈرە فەجر، 25-ئايەت)
    يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
    شۇ كۈندە ھەر ئەھەدى (ئاللاھقا ئاسىيلىق قىلغانلارنى) ئاللاھ جازالىغاندەك جازالىمايدۇ

    ھېچكىم شۇ كۈندە ئاللاھ جازالىغاندەك جازالىيالمايدۇ

  26. (89-سۈرە فەجر، 26-ئايەت)
    فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
    ھەمدە ھېچ ئەھەدى ئاللاھ باغلىغاندەك باغلىمايدۇ

    ھەمدە ھېچكىم ئاللاھ باغلىغاندەك باغلىمايدۇ

  27. (89-سۈرە فەجر، 27-ئايەت)
    وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
    ئى ئارام تاپقۇچى جان!

    ئى ئارام تاپقۇچى جان!

  28. (89-سۈرە فەجر، 28-ئايەت)
    يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ
    سەن پەرۋەردىگارىڭدىن مەمنۇن، پەرۋەردىگارىڭ سەندىن رازى بولغان ھالدا، ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتقىن

    سەن رەببىڭدىن مەمنۇن، رەببىڭ سەندىن رازى بولغان ھالدا، ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتقىن

  29. (89-سۈرە فەجر، 29-ئايەت)
    ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً
    سەن مېنىڭ (ياخشى) بەندىلىرىم قاتارىغا قوشۇلغىن

    سەن مېنىڭ بەندىلىرىم قاتارىغا قوشۇلغىن

  30. (89-سۈرە فەجر، 30-ئايەت)
    فَادْخُلِي فِي عِبَادِي
    مېنىڭ جەننىتىمگە كىرگىن

    ۋە مېنىڭ جەننىتىمگە كىرگىن